TV Comic – 86 – Solo el Comic

Fuera, en el espacio entre una miríada de estrellas, que bordean la Via Lactea…

TV Comic 86

                                                                    Traducción: Darkvid
                                                                    Maquetación: Wrperal
                                                                     
Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho  aquí los tienes…

El Juguetero Celestial

Lo vimos hace poco mencionado en la nueva temporada de Doctor Who. El Juguetero es uno de los seres más misteriosos de todo el universo whovian. Somete a sus víctimas a distintos juegos. Este serial fue su primera aparición, lamentablemente solo ha sobrevivido 1 de los 4 episodios. Por eso os traemos esta nueva novelización, en la que se incluye un prefacio. En este serial el Doctor, Dodo y Steven tendrán que jugar a juegos para no convertirse en los nuevos juguetes del Juguetero, valga la redundancia. Si quieres leer algo más sobre los Eternos o este tipo de personaje, aquí hay un cómic ideal de la DWM.

El Juguetero debería haber vuelto en la temporada 23 de la serie, pero su historia fue cancelada. Afortunadamente, tenemos la novelización de esa historia y su audio en Big Finish, ¿lo volvermos a ver en la serie moderna?

111. The Celestial Toymaker esp.jpg

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Marco, Nicanario, Takhisis_eam

Corrección; Daovir

Maquetación: scnyc

Portada en español: Nicanario

Sinopsis

En algún lugar fuera del espacio y del tiempo espera el Juguetero Celestial, un ser enigmático que atrapa a viajeros incautos en sus dominios para jugar sus oscuros y mortíferos juegos.
Separado de la seguridad de la TARDIS, el Primer Doctor se ve obligado a jugar el complejo juego trilógico con el malvado brujo. Mientras tanto, Dodo y Steven deben entrar en una serie de pruebas con, entre otros, el colegial Cyril y el Rey y la Reina de Corazones.
Si pierden, están condenados a convertirse en los juguetes del Juguetero para toda la eternidad. Porque en el malévolo país de las maravillas que es la Sala de Juguetes Celestial, nada es sólo por diversión…

Podcast en español sobre el serial de la Tardis en Coal Hill.

Diferencias de la novela respecto al serial de TV (leer cuando hayas leído la novela)

  • El Doctor indica en varias ocasiones que el Juguetero es uno de una raza de fabricantes de juguetes.
  • El cliffhanger en The Gunfighters se omite, y la novela termina con la declaración del Doctor de que se encontrarán con el Toymaker nuevamente.
  • Escenas adicionales comparan los juguetes con las armas nucleares.

Próxima entrega: Los Salvajes

La venganza de la Conciencia Nestene. Rose, la secuela.

Ayer medio mundo revisionó Rose mientras Russel T. Davies comentaba el episodio. A comienzos de la tarde nos regalaron la precuela no canon del episodio, que tradujimos en un momento. Ahora llega la secuela, que podréis escuchar y leer, ya que hay una versión en Youtube narrada por Jacob Dubman, actor de voz de Big Finish que hace audios de los doctores modernos imitando sus voces. Así que podéis leer esta secuela o leerla siguiendo el audio del vídeo.

La secuela la ha hecho Davies como si fuera un capítulo extra de la novelización de Rose. También hay muchas dudas en torno a quién será ese hombre rubio del final en Youtube. Algunos especulan en Youtube con que podría ser Boris Johnson, el primer ministro de UK. Disfrutad porque es una lectura rápida. La historia original se encuentra en la cuenta de instagram de Davies.

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Centoloman

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al español: Takhisis_eam

Narración en Yotube:

 

Sipnosis

Celebrando el 15 aniversario de Rose, el regreso de Doctor Who a la televisión, llega la secuela: «La venganza de los Nestene» por Russel T Davies. Esto es parte de #tripofalifetime- el evento de revisionado mundial de Rose, recolectando dinero para COVID-19 Film & TV Emergency Relief Fund. 

Doctor Who y la Guerra del Tiempo: precuela de Rose

Son días duros, en los que en medio mundo estamos en cuarentena, como si fuera un capítulo de Doctor Who. Y como el Doctor es necesario en estas ocasiones, los fans se han movilizado y han organizado revisionados de capítulos de nuestra serie favorita. El otro día fue el Día del Doctor, hoy toca Rose (si no puedes verla, siempre puedes leer la traducción). El equipo antiguo y modenro de Doctor Who también se ha unido y estamos viendo cómo los ex-showrunners se crean una cuenta de twitter para unirse a los fans y comentar y Jodie Whittaker hace vídeos haciendo de Doctora.

También estamos teniendo estos días relatos cortos y es nuestra misión traducirlos. Por ahora, Hilda está traduciendo un relato de la Doctora que ha escrito el mismo Chibnall y Davies ha lanzado una precuela de Rose, aprovechando este revisionado. Se ha lanzado como si fueran las últimas páginas de una novela Target. Por la noche parece que habrá también un nuevo relato o alguna otra cosa que sirva como secuela al episodio. Si fuera así, actualizaríamos esta entrada. Os dejo con esta precuela traducida por Centoloman y portada adaptada por Takhisis_eam. Pero, primero os dejamos la traducción de la historia que cuenta Davies sobre esta precuela. La historia en inglés está disponible en la web de la BBC y en el instagram de Russell T. Davies

Esto nunca iba a existir.

Hace tiempo, quizás a principios de 2013, Tom Spilsbury, el editor de la Doctor Who Magazine me preguntó si quería contribuir al gran especial de la DWM para el 50 aniversario. Quizá hablando del gran hueco en el lore de Doctor Who: ¿Cómo se regeneró el Octavo Doctor en el Noveno?

Dije, bueno, sí, no, pero… ¿eso no es mejor dejarlo a la imaginación? Si escribo un guión sería demasiado real, demasiado fijo, demasiado canónico. Pero Tom no es alguien que se rinda. Dijo “vale, ¿y si escribes, yo que sé, las últimas páginas de una novela de Target? Sobre los últimos días de la Guerra del Tiempo. Los últimos momentos del Doctor. Y podemos presentarlo como un fragmento superviviente de la Novela-que-nunca-existió, de modo que exista en ese espacio medio-real de los spin-offs, posible, pero no factual, sólo ligeramente canon, si quieres.” OK, Tom. Eres un tentador. Cuenta conmigo.

Así que escribí esto. Hasta empieza a mitad de frase, como si justo acabaras de pasar a las últimas páginas. Lee Binding creó una bonita cubierta. ¡Estábamos emocionados! Y luego Tom dijo, “debería consultar esto con Steven, por si acaso…”

Oh”, dijo Steven. Oh. ¿Cómo íbamos a saberlo? Que The Day of the Doctor iba a tener un Doctor extra, un Doctor de la Guerra? Y Steven ni siquiera nos habló de The Night of the Doctor… ¡mantuvo esa regeneración una sorpresa absoluta! Sólo dijo, “Lo siento, ¿podéis dejar tranquilo ese tema? Yo estuve de acuerdo, gruñí entre dientes, me fui a la cama y le dije que estaría durmiendo en el sofá esa noche.

Así que la idea se apagó. Hasta 2020. Cuando un virus de ciencia ficción vino a cambiar nuestras vidas (honestamente, he escrito el fin del mundo cien veces, pero nunca lo imaginé con todo el mundo simplemente sentado a casa). Emily Cook, de DWM, creó el livestream The Day of the Doctor, luego se fijó en Rose, ¿y me preguntó si tenía algo que aportar…? Justo en el mismo momento, Chris Chibnall me mandó un email, diciendo que necesitamos al Doctor más que nunca estos días ¿y si podía pensar en algo?

Por obra de algún milagro este archivo todavía existía. Lee tenía todavía su ilustración (naturalmente, porque estaba bajo un contrato vinculante (Binding), qué gracioso soy). Y extrañamente, mirando hacia atrás, es curioso cómo encajan las cosas: el Momento es descrito aquí como roble metal, que no está muy lejos de la idea final (no me refiero a Billie). Me pregunto; sospecho, sin darme cuenta, si Steven y yo estábamos improvisando diseños en el estilo del Octavo Doctor, ¿quizás? Más importante, la ida había madurado. Este capítulo sólo murió porque se volvió, a nivel de continuidad, incorrecto. Pero ahora, la Decimotercera Doctora nos ha enseñado que abundan los doctores, con infinidad de posibilidades.

Todos los Doctores existen. Todas las historias son ciertas. Así que ahora venid conmigo a las distantes ruinas de una terrible guerra, mientras el Doctor toma el Momento y cambia el universo y así mismos (sic.) para siempre…

 

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Centoloman

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al español: Takhisis_eam

Sipnosis

Ver lo que cuenta Davies arriba.

DW Classic Comics 03

Tercera entrega de las aventuras clásicas del Doctor en brillante color. Esta vez os traemos nueve historias en un único tomo. ¡Feliz lectura!

DW Classic Comics 03

Traducción: Yog-Sog  Darkvid

Maquetación: Wrperal

 

Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho Aquí los tienes

TV Comic – 85 – Solo el Comic

Una mañana en la desolada Yorkshire, en la estación 5… cerca de la cadena de rastreo británica, totalmente destrozada, un grupo de técnicos prosiguen sus trabajos de reparación con la intención de que esta vuelva a su actividad lo más pronto posible…

TV Comic 85

                                                                    Traducción: Darkvid
                                                                    Maquetación: Wrperal
                                                                     
Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho  aquí los tienes…

El Legado del Tiempo: Rumbo de Colisión

Acabamos el año Big Finish, que hemos estado haciendo durante todo el año 2019 para celebrar el 20 aniversario de Big Finish produciendo audiodramas de Doctor Who, sus spin offs oficiales y propios y también de otras series. Como colofón publicamos la sexta y última historia del audiodrama conmemorativo de esos 20 años titulado «El Legado del Tiempo», una aventura multiDoctor en la que aparecen del tercer al octavo Doctor y puede que alguno más, incluso hasta moderno.

En esta aventura el Cuarto Doctor detecta unas distorsiones temporales enormes y peligrosas en el planeta Henlen y en dos épocas distintas va a investigar lo que ocurre junto a Romana y Leela. Para solucionar lo que descubren allí van a ser necesaria mucha más ayuda.

Recomiendo leer la reseña del volumen que ha escrito Javi para nosotros.

Disfrutad con Rumbo de Colisión.

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: Takhisis_eam

Corrección: Daovir

Maquetación por Takhisis_eam y portada adaptada al castellano por Nicanario

Sinopsis


¡Una aventura épica en seis partes celebrando los 20 años de Doctor Who de Big Finish!

El tiempo está colapsando. Están apareciendo incidentes de caos y devastación a lo largo de las vidas de un Señor del Tiempo y sus numerosos amigos. Todos ellos como consecuencia de un terrible desastre. Desde el pasado y el presente de la Tierra hasta atemporales mundos extraterrestres, desde los claustros de Gallifrey hasta el mismo Vórtice… El Doctor debe salvar la historia universal y necesita toda la ayuda que pueda conseguir.

6. Rumbo de Colisión de Guy Adams

Las secuelas de las distorsiones temporales han alcanzado a Gallifrey. Para encontrar la causa, Leela y Romana recuerdan sus viajes con el Cuarto Doctor al mismo planeta en diferentes épocas. Se revela el enemigo y ¡puede que sea necesario más de un Doctor para impedir la destrucción de todo!

El canal de Big Finish de Youtube publicó una precuela de «Legacy of Time». La transcripción de esta preuela la podéis encontrar al principio de «Rumbo de Colisión». Aquí os dejamos el video de la precuela con subtítulos en inglés:

El Legado del Tiempo

Yace en Ruinas

Partir el Infinitivo

El Sacrificio de Jo Grant

Tiempo Relativo

Las Avenidas de Posibilidad

Rumbo de Colisión

DW Classic Comics 02

Segunda entrega de las aventuras clásicas del Doctor en color. ¡Disfrutad de las ocho nuevas y coloridas aventuras!

DW Classic Comics 02

Traducción: Yog-Sog – Kroton – Darkvid

Maquetación: Wrperal

 

Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho Aquí los tienes

TV Comic – 84 – Solo el Comic

A más de 600 km de la costa de Escocia, una plataforma petrolera tiene que hacer frente a los rigores de un fuerte vendaval otoñal y es aquí donde comienza nuestra historia.

TV Comic 84

                                                                    Traducción: Darkvid
                                                                    Maquetación: Wrperal
                                                                     
Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho  aquí los tienes…