El Artículo Original

Os traemos el último de los relatos del Lockdown, por el tweetalong de Amor y Monstruos, sirviendo como secuela de sus eventos, arrojando más luz sobre la historia de los Abzorbaloff. Protagonizado por el Décimo Doctor. Emitido el 14 de febrero de 2021.

Además algunos de los demás relatos del Lockdown ahora están en formato vídeo para su descarga, échales un ojo en la entrada principal Aventuras en Confinamiento y recopilatorio de DW: Lockdown.

 

Descarga vídeo subtitulado en español

 

El Artículo Original. 

Por Dominic G. Martin.

Traducido por Naikiara.

Doctor: Siempre corriendo de aquí para allá, ¿no? 

Abzorbaloff: Bienvenido a mi recepción, Doctor. Espero que disfrutes de tus últimos momentos inútiles aquí. 

Doctor: ¿Qué? ¿En un callejón de Cardiff? ¿La última vez fue… mmm… en un callejón de Londres? Sinceramente, ¿qué te pasa con los callejones? 

Abzorbaloff: Ahí es a donde perteneces, gusano Gallifreyano. Este callejón en particular es especial, de hecho… no es un callejón en absoluto. 

Doctor: Oh, oh, oh, muy inteligente. Quiero decir, no es tan inteligente, pero te doy algo de crédito, lo intentaste. Francamente, estoy más impresionado de que, ya sabes te hayas desencharcado de alguna manera. Sabes cómo hacerlo. 

Abzorbaloff: ¿Desencharcado? Doctor, hay una razón por la que vine, fue específicamente para encontrarte, delgaducho. 

Doctor: ¡Hola! 

Abzorbaloff: Hace unos años un joven Abzorbaloff llegó a esta estúpida roca, era un tipo normal y guapo, tenía ímpetu y… 

Doctor: ¿Se absorbió un poco en sí mismo? 

Abzorbaloff: Era mi hijo, Doctor. El primogénito, mi bebé. Lo viste derretirse, en lo que a mí respecta, fuiste cómplice de su asesinato. 

Doctor: No sois el mismo. Eso resuelve muchas preguntas problemáticas antes de que surjan. Además, tu hijo, ya sabes, absorbió a mucha gente. Lo siento, pero no podíamos dejar que se saliera con la suya. 

Abzorbaloff: Lo desprecias por sus instintos. Es indignante. Bueno, ahora que has caído en mi trampa, la Tierra no tiene nada que me impida absorber a cada pequeña bolsa de carne, empezando por ti. 

Doctor: No lo intentes, es demasiado arriesgado incluso para ti. 

Abzorbaloff: Puedes callarte, Doctor. Ya he hecho la evaluación de riesgos, he traído a alguien para que juegue un poco contigo. Ahora, ¿dónde diablos está esa llave? Allá vamos. 

Ordenador: Abertura de cámara. 

Abzorbaloff: ¿Hora de dar de comer a la Bestia? Y ahora mi maravilloso asociado, mi encantador agente del caos, mi más elegante portador de la aniquilación. Ya sabes lo que tienes que hacer. 

Doctor: Esto es innecesariamente dramático, honestamente… 

Krakanord: Eres el azote de todo lo que he llegado a conocer. No puedo pensar en un destino más apropiado que lo que estoy a punto de desatar sobre ti. 

Doctor: Te lo advierto. No quieres hacer esto. 

Abzorbaloff: Oh, esto es verdaderamente tu fin, Doctor. La venganza nunca ha tenido un sabor tan seguro, sin la posibilidad de estropear tus restos destrozados y llevarme tu máquina del tiempo. 

Doctor: De tal palo tal astilla, supongo. 

Krakanord: Un momento, trajeado. No estaba hablando contigo. 

Abzorbaloff: No llevo traje. Espera, ¿dónde…? ¡No! 

Doctor: Oh, lo derretiste. 

Krakanord: Ese viejo tonto quejica me ha tenido en ese agujero durante tres meses, dándome nada más que frijoles horneados, galletas de trigo rancias, oh, y un zumo de grosellas diluido de marca. La cocina de la Tierra es simplemente lo peor. 

Doctor: Sé que estás resentido por el menú, créeme que sé que no es el mejor, pero no había necesidad de eso. 

Krakanord: Creo que hemos terminado aquí. Ahora tengo un mundo del que hacerme cargo. 

Doctor: De alguna manera no creo que lo tengas. ¿Cómo te llamas? 

Krakanord: Soy el Krakanord, estoy armado con mortíferas sierras mecánicas capaces de atravesar los materiales más duros y tengo un blaster de ácido, un blaster de ácido que usaré para arrasar con la patética gente de este insignificante planeta. 

Doctor: Caray… Eso… eso es un poco… de todos modos, soy el Doctor y si hay algo que no me gusta es que la gente piense que puede apoderarse de este planeta mientras yo esté cerca. Eso y la gente que me deja acercarme demasiado a los controles. 

Ordenador: Transmat activado. 

Krakanord: Oh, por el amor de los monstruos, ¿qué has hecho? 

Doctor: He activado la función de teletransporte inverso de la nave. Te enviará a Clom en unos 20 segundos, menos a mí, por supuesto, yo me voy. Debería haberte dicho que no me dejaras acercarme demasiado a la llave, oh, y… saluda a los Raxacoricofallapatorious de mi parte. 

Krakanord: No creas que esto me detendrá, Doctor. Reclamaré lo que me he ganado por derecho muy pronto. 

Doctor: Y estaré esperando. Como muchos de mis amigos. Este planeta está defendido. Nunca lo olvides. ¿De dónde siguen saliendo estos tipos? 

Animado y editado por – William Grantham
Música de – Samuel G. R. Morgan basada en temas de Murray Gold
Dirigida por – William Grantham
Producido y editado por – Emily Cook

Doctor Who Adventures – Capítulo 146 – Unas pequeñas felices Navidades

Heather ha conseguido llevarle el árbol a su abuela para celebrar la Navidad. Mientras, el Doctor se va a dar una vuelta al pueblo y ver las tiendas cuando de repente todo el pueblo desaparece. ¡Ni una sola Navidad tranquila!

Doctor Who Adventures 146 – Unas pequeñas felices Navidades

Traducción: Naikiara

Corrección: María Pérez

Maquetación: Wrperal

Si te perdiste algún tomo o capítulo anterior haz Click Aquí

Doctor Who Adventures – Capítulo 145 – Las cabras de las navidades pasadas

Noruega, diciembre de 1965, el Doctor y Heather están aquí para conseguir un buen árbol de Navidad para su abuela pero no quedan, han desaparecido sin más de la punta a la raíz. ¡Habrá que descubrir qué está pasando!

Doctor Who Adventures 145 – Las cabras de las navidades pasadas

Traducción: Naikiara

Corrección: María Pérez

Maquetación: Wrperal

Si te perdiste algún tomo o capítulo anterior haz Click Aquí

Hija de los Dioses

Hemos visto muchos encuentros entre Doctores, pero el de ellos 2 es uno que siempre teníamos acompañado de otros Doctores. Esta vez estarán los dos solos cara a cara, los Doctores de la época en blanco y negro: el 1º y el 2º. Se encuentran por fin en este audio especial de la colección “Las Primeras Aventuras”, junto a los Daleks, pero lo que más nos llama la atención es que aparece Katarina. La companion que solo apareció en serial y medio y que siempre creyó que el Doctor y Steven eran dioses, tendrá mucho desarrollo en este audio. Este audio también se centrará en ellos

Como ya sucediera con este tipo de audios de esta época de la serie, habrá partes narradas y dialogadas por los actores que interpretan a los companions, ¿qué tal lo harán? ¿Y cómo reaccionará el 1º ante el aspecto de buenazo del 2º? ¿Y no estaban El Primer Doctor y sus companions siendo perseguidos por los Daleks en Dalek’s Master Plan?

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: yog_sog

Corrección: Victoria Agüera

Transcripción: Emilio

Maquetación por scnyc y y portada adaptada al castellano por Batis

Sipnosis

Cuando Zoe vuelve a conectar una vieja pieza de equipo a la consola de la TARDIS, ella, Jamie y el Doctor tienen mucha suerte al evitar una colisión.

Pero el lugar en el que se encuentran puede ser aún más peligroso, porque allí se encuentran con otro Doctor, un piloto espacial llamado Steven… y una joven llamada Katarina que realmente no debería estar allí….

Doctor Who Adventures – Capítulo 144 – La Rebelión del Jardín

El Doctor y Heather van de visita al Hyde Park para darse un chapuzón en el Serpertine, pero por desgracia ahora parece ser un enorme parking. Además cuando deciden ir al centro a investigar parece que hay una explosión en el Royal Albert Hall, ¿qué está pasando?

Doctor Who Adventures 144 – La Rebelión del Jardín

Traducción: Naikiara

Corrección: María Pérez

Maquetación: Wrperal

Si te perdiste algún tomo o capítulo anterior haz Click Aquí

El Año de Martha Jones 1×03: Engañada

Y llegamos al desenlace de esta serie de aventuras con Martha, en la que por fin entenderemos muchas cosas, aunque esta vez con los secuaces del Amo y los Toclafene pisándoles los talones, ni siquiera habrá tiempo para una buena historia del Doctor. ¿Será Holly finalmente alguien de fiar? ¿Sabremos cómo Francine acabó con Martha aún sabiendo que cuando todo terminó estaba en la Valiant?

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción:  Naikiara

Corrección: Efipso

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al castellano: Batis

Sinopsis:

Los secuaces del Amo compiten para complacerlo. Y los agentes Beecham y Strand creen que nada le complacería más que encontrar a la compañera extraviada del Doctor.

Mientras Martha y compañía se esconden en Las Vegas, llegan los Toclafane. ¿Cuántos niveles de engaño deberán descubrirse para que Martha llegue a la verdad?

Decide tu Destino 6: la guerra de los Robots

Tras un parón de unos meses, volvemos con la otra serie de novelas que estamos traduciendo actualmente: Decide tu Destino. Recordad que son libros donde tu decides el destino del Doctor. Además, va acompañado de Martha, otra novela para el mes que estamos dedicando a ella.

Esta vez con la ayuda de nuestros protagonistas tendrás que poner fin a una guerra de robots que lleva mucho tiempo en marcha.

El mes que viene volvemos con otra entrega…

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: yog_sog

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al castellano por Dani Lestrange

Sinopsis

Únete al Doctor y a Martha en sus viajes por el tiempo y el espacio e influye en la historia con tus decisiones. Elige una dirección y que comiencen las aventuras…

En un mundo lejano poblado por robots, la guerra se ha desatado durante muchos años. ¿Podéis tú, el Doctor y Martha descubrir por qué luchan los robots y acabar con la guerra de una vez por todas?

Sigue la colección Decide tu Destino aquí.