Los Amos de Luxor

Continuamos con la  Vida Cronológica del Doctor y las historias que sucedieron en el transcurso de la primera temporada de la serie clásica con el guión de una historia que al final no se llevó a la televisión.

Esta es otra de las editoriales que consiguieron los derechos para hacer libros de la serie, como Virgin y Telos. Además seguro que os suena, porque pertenece a la misma compañía que publica los cómics de Titan. Quiso poner a la venta distintos guiones de episodios de la serie y al final llevaron también guiones de historias que no se produjeron como esta. Hasta la editorial tuvo que hacer algunos cambios en el guión ya que por ejemplo a Susan la llamaban Suzzane o Sue. Esto lo tenéis explicado en la introducción y el epílogo, algo bastante interesante. Y por supuesto este guión ha sido sonorizado por Big Finish.

Tenemos que pedir disculpas porque la versión epub nos convierte mal las numeraciones de las escenas, y todas aparecen como escena 1. En el pdf no ocurre ese problema.

Descarga pdf

Descarga epub, mobi, pdf

Sipnosis

La TARDIS es atraída por una misteriosa señal que emana de un mundo aparentemente muerto. Atrapado dentro de una estructura cristalina, el Doctor y sus amigos despiertan inadvertidamente ante un vasto ejército de robots que han permanecido inactivos durante muchos, muchos años. Esperando… por los Amos de Luxor.

 

 

 

La Ciudad de la Peste

Actualizacion 19/12/20: vamos a añadir algunos comentarios

Por nuestro 7º aniversario os traemos una novela del 12º Doctor, cuyas aventuras terminan con el especial de Navidad de este año y lo estamos celebrando con novelas del 1º y 12º Doctor.

En esta novela tenemos al equipo de la 10ª temporada. Nuestros protagonistas llegan a Edimburgo, asolado por la Peste Negra y un misterioso ser llamado Doctor Nocturno. Además, tendremos fantasmas y un secreto en la Calle de los Lamentos, ¿de qué se tratará? Descúbrelo en esta novela.

–Deberíamos marcharnos. Definitivamente, deberíamos marcharnos. Pero…. ¡los fantasmas hablan!

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Lestrange.

Descarga en PDF

Descarga en epub

Sipnosis

–Deberíamos marcharnos. Definitivamente, deberíamos marcharnos. Pero…. ¡los fantasmas hablan!

Es el año 1645 y Edimburgo está bajo el azote de la peor plaga de su historia: la Peste. Nadie sabe quién será el siguiente en sucumbir, nadie excepto el Doctor Nocturno, una figura enmascarada que se pasea por las calles, buscando aquellos que no vivirán para ver otro día.

Pero la muerte no es el final. El Doctor, Bill y Nardole descubren que los vivos están siendo perseguidos por los recién fallecidos: por fantasmas que no saben que están muertos. Y hay otras criaturas morando en las sombras, unas criaturas que se deslizan y avanzan sigilosamente impulsadas por un hambre insaciable.

El Doctor y sus amigos deben enfrentarse al terrorífico secreto de la Calle de los Lamentos: que algo que ha permanecido dormido durante dos mil millones de años está a punto de destruir la ciudad entera…

Una novela original protagonizada por el Duodécimo Doctor, Bill y Nardole tal y como fueron representados por Peter Capaldi, Pearl Mackie y Matt Lucas.

El Aprendiz de Brujo

Hace 54 años nació la serie que le dio la temática a este blog y hace 7 años nació este mismo blog. Cada cumpleaños decidimos daros un regalo. Este año con motivo de la despedida de Peter Capaldi y el especial de Navidad os daremos las novelas que quedan de 12 antes de que se regenere. Además estas novelas irán acompañadas de otra del Primer Doctor.

Concretamente estas novelas se corresponderán con historias que sucedieron entre episodios correspondientes a la primera temporada de la serie clásica. Si recordáis bien yog_sog se propuso traducir toda las novelas según la cronología del Doctor. En la anterior ronda tuvimos novelas e historias cortas del Primer Doctor. Esta iría después de Tiempo y Relatividad. Pronto lanzaremos una entrada recopilatoria para que os podáis guiar. Esta quedará en la Biblioteca de Novelas. Si no podéis seguir la etiqueta Vida Cronológica del Doctor.

En esta mágica novela tenemos al Primer Doctor junto a sus primeros tres compañeros.

En 12 horas otra novela de 12.

Traducción: yog_sog

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y josopu portada adaptada al español por Defender.

Descarga en pdf

Descarga en epub

Sipnosis

-No existe la magia -dijo el Doctor.

Pero la tierra de Elbyon podría probar que estaba equivocado. Es un lugar poblado por criaturas de fantasía, donde gobiernan mitos y leyendas. Los elfos y enanos viven en armonía con la humanidad, los magos manejan poderes arcanos y los caballeros armados batallan contra monstruosos dragones.

Sin embargo, parece que Elbyon tiene secretos que esconder. La tripulación de la TARDIS encuentra una reliquia del siglo treinta escondida en el bosque. ¿Qué siniestras manipulaciones amenazan la estabilidad de una tierra antes pacífica? ¿Y qué parte desempeña el planeta en un conflicto que puede salvar a un Imperio, pero condenar a una galaxia?

Para resolver estos rompecabezas, y salvar a sus compañeros, el Doctor debe aprender a usar la hechicería, cuya existencia pone en duda.

Las Estrellas Silenciosas Vemos Pasar

Oh, pequeño pueblo de Belén
qué quieto te hallas al descansar
inmerso en tu profundo dormitar.
Las estrellas silenciosas vemos pasar
y en tus oscuras calles vemos brillar
la eterna e infinita luz sin cesar
y como cada año, esperanzas y miedos
se unen todos en esta noche…

~”Oh, pequeño pueblo de Belén.”
Una canción de la Tierra del Antes.

Este es el poema con el que inicia la siguiente novela y con un título poético, el de un famoso villancico inglés, llega una de las novelas más populares del 11º Doctor. Tanto que fue una de las que se reeditó para una serie de novelas que se reeditaron por el 50 aniversario.

Para el título hemos tenido debate y al final ha ganado el más poético. Los títulos de los capítulos también se han adaptado al contenido y se han explicado de dónde vienen en las notas al pie de página, por lo que os recomiendo leerlo. La mayoría son de poemas, canciones o villancicos. Todo ello traducido por Dani Lestrange. Una novela ideal para leer durante las Navidades, ¿y qué enemigo clásico del Doctor se asocia con la nieve?

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Lestrange.


Descarga pdf

Descarga epub

Sipnosis

«Las cosas deben empeorar antes de mejorar. El problema es que creo que van a empeorar mucho más. Todo lo que puede ser lo peor de lo peor. Y luego un poco más.»

Durante siglos, los Muérfanos han trabajado. Sin ayuda de otros mundos, subsisten con la comida que pueden cultivar y eso ya es bastante. Pero su propósito, toda su vida, es mantener las máquinas que un día harán su mundo tan habitable como la vieja Tierra.

La vida solía ser dura. Pero, cuando las cosechas se pudren, el ganado enferma y la temperatura desciende, ésta se está volviendo imposible. En el Festival Invernal de este año no tendrá lugar la celebración usual. No es momento para ser positivo o para la esperanza, como tampoco lo es para dar la bienvenida a unos huéspedes inesperados. El Doctor, Amy y Rory encuentran una sociedad despedazándose bajo el esfuerzo. Las tensiones se acumulan, las viejas rivalidades se ponen al frente, la gente está muriendo…

Y entonces, los antiguos enemigos del Doctor, los Guerreros del Hielo, llevan a cabo su movimiento. Con una amenaza de invasión con el corazón tan frío como el mismo hielo, la batalla real por la supervivencia va a comenzar. Pero, ¿es oro todo lo que reluce? El Doctor comienza a sospechar que tras todo se halla un peligro más letal y aún más espeluznante…

Una emocionante y totalmente nueva aventura protagonizada por el Doctor, Amy y Rory tal y cómo fueron interpretados por Matt Smith, Karen Gillan y Arthur Darvill en la espectacular serie de éxito de la BBC Televisión.

 

Fantasmas de la India

Para Halloween os traemos una historia con el Décimo Doctor y Donna muy al estilo de sus historias como con Agatha Christie o con Pompeya. Con misteriosos fantasmas por la calle y un misterioso Dios. Traducido por el gran Dani LeStrange. Ideal para leerlo en festivo.

Este libro también salió con la historia corta «La Computadora Solitaria» que podéis leer en español aquí.

Traducción: Dani LeStrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Le Strange.

Descarga pdf

Descarga epub

Sipnosis

La India en 1947 es un país al borde del caos: un país dividido por una disputa interna. Cuando el Doctor y Donna llegan a Calcuta, al instante se ven inmersos por los sucesos violentos.

Tras escapar a duras penas con vida, descubren que la ciudad es un hervidero de historias de los ‘hombres a medias’ que moran las calles y se llevan a las personas. Se dice que estas criaturas son blancas como la sal y solo tienen sombras por ojos. Con la ayuda del mayor líder espiritual de la India, Mohandas «Mahatma» Gandhi, el Doctor y Donna investigan estos rumores.

¿Qué hay de cierto tras los «hombres a medias»? ¿Por qué está el papel de Gandhi en la historia bajo una amenaza? ¿Y ha vuelto de verdad un antiguo y todopoderoso dios de la destrucción para ejecutar su venganza sobre la Tierra?

Torchwood: Otra Vida

Hace exactamente 11 años dio comienzo el primer spin off de Doctor Who: Torchwood. Para celebrar este aniversario lanzamos esta novela traducida por Dani Le Strange, es la primera que sacaron de Torchwood; con el equipo original.

Aunque la serie esté en el limbo y no se esperan capítulos nuevos siempre nos quedaran los cómics y Big Finish. De hecho, Big Finish lanzó hace unos meses la quinta temporada de Torchwood en audiodrama.

Disfrutadla.

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Dani LeStrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Sipnosis

Gruesas nubes negras aparecen sobre el cielo de Cardiff. Cuando 24 litros de lluvia caen en apenas 24 horas, el sistema de alcantarillado municipal se ve colapsado. Los vagabundos de la capital están siendo asesinados, sus cuerpos mutilados son abandonados en las empapadas calles alrededor del complejo nuclear de Blaidd Dwrg.

Perseguido por Torchwood, el asesino se lanza calmada pero letalmente desde un octavo piso. Sin embargo, los asesinatos no se detienen. Sus investigaciones llevan a Jack Harkness, a Gwen Cooper y a Toshiko Sato a un monstruo en un baño, un misterio en una base militar y a la caza de unas varas robadas de combustible nuclear. Mientras tanto, Owen Harper desaparece del centro, cuando el juego Segunda Realidad le lleva hasta una antigua novia…

Algo se avecina, abriéndose paso a través de la Grieta, directamente hasta la bahía de Cardiff…

Class: Lo que ella hace a continuación os asombrará

Dani LeStrange y Misifú del Tiempo se pusieron a traducir una novela de cierto spin off de Doctor Who y no creerás lo que sucedió a continuación. Aunque este spin off fue cancelado y no te creerás por qué.

«Espere anuncio de 25 segundos».

Hoy dos spin off cumplen 11 años y otro 1 año respectivamente. El número 1 te sorprenderá. Y hemos querido lanzar esta novela y otra que encontrarás pinchando en el siguiente enlace. En el otro que publicaremos podréis ver como serían las princesas Disney si fueran Jack Harkness.

Si le das me gusta en las redes sociales a esta entrada, muchos  Adipose se salvarán.

Rumor: ¿qué empresa de audiodramas se interesará por Class dentro de algún tiempo? Descúbrelo en este blog.

Aquí la sorprendente novela. Si os preguntáis por qué escribimos así,  en el siguiente enlace lo descubrirás

Pincha aquí para descargar este sorprendente pdf que te dejará atónito.

El epub que descargan todos los lectores de Audiowho

Traducción: Dani LeStrange y Misifú del Tiempo

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Esta sipnosis sorprendió al Doctor

–Queremos vuestras escenas peligrosas, vuestros atrevimientos, lo que sea de vosotros. Solo hay una norma. No existe la posibilidad de compartir de más.

En el colegio Coal Hill, las cosas han comenzado a volverse públicas. Los niños se han obsesionado con una web que te pide que hagas escenas peligrosas bastante arriesgadas, o que le digas tus secretos más dolorosos.
Y Seraphin, el videoblogger preferido de todo el mundo, quiere que te involucres. Todo en nombre de la solidaridad.
Al principio la gente solo salía herida. Luego sus vidas se arruinaban. Finalmente, desaparecían.
Mientras el frágil grupo de amigos de April comienza a fracturarse, decide que va a destapar la verdad tras aquella web por ella misma. Da igual lo que comporte, a pesar de a quien haga daño, April va a ganar. Pero entonces, para su terror, se despierta y descubre que todo el mundo ha cambiado.
Lo que hace ella a continuación os sorprenderá.

.

Este producto me hizo adelgazar en muy poco tiempo. Cómpralo aquí. No tiene nada que ver con una invasión alienígena.

Tiempo y Relatividad

Terminamos con las historias  que suceden antes del primer episodio de la serie viajando hasta poco antes de ese primer episodio. Esta novela es el diario de Susan, la nieta del Doctor, poco antes de los eventos del primer episodio. Conocemos algo más de su vida en Coal Hill School. Al ser un diario conoceremos todo lo que piensa y siente. Una historia única.

Cabe destacar que el título original de la novela es «Time and Relative» siendo familiar una traducción de «relative». Pero por el juego de palabras con TARDIS (Time and Relative) hemos tenido un poco de pelea y por una encuesta en Twitter nos hemos decantado por Tiempo y Relatividad.

Por cierto, esta fue la primera novela que publicó la editorial Telos.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Descarga en PDF

Descarga del epub

Sipnosis

El Primer Doctor y Susan, atrapados en la Tierra hasta que la defectuosa TARDIS puede ser reparada, se ven envueltos en la crisis. El Doctor parece saber lo que está pasando, pero está extrañamente despegado y furtivo, casi como si estuviera perdiendo su memoria…

Susan, aislada de su abuelo, tiene dificultades para encajar entre los adolescentes humanos del Coal Hill School, y trata de hacer frente a la situación registrando sus pensamientos en un diario. Pero ella también siente que su memoria se desvanece y su pasado se deshace. ¿Está segura de quién es?

Sigue con detalle estas entregas de la vida cronológica del Doctor en la etiqueta Vida cronológica del Doctor.

Raído

Seguimos con esa cronología del Primer Doctor con la novela Raído, este sería el relato número 4 de nuestras historias del Primer Doctor. Nos vamos a antes de la serie con una aventura del Primer Doctor y Susan, ¿cómo se manejaran estos dos? En unas horas tendréis otra novela, Tiempo y Relatividad.

Si no sabes que significa la palabra Raído, aquí tienes el enlace al diccionario.

También cabe destacar que esta es la primera novela que publicamos de la editorial Telos, fueron novelas que se lanzaron entre 2001 y 2004 en tapa dura y tapa blanda. Estas novelas podrían ser consideradas hoy día «Quick Reads», historias como Soy un Dalek. Si queréis más información, aquí tenéis un artículo de Destornillador Sónico.

Sigue con detalle estas entregas de la vida cronológica del Doctor en la etiqueta Vida cronológica del Doctor.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Descarga en PDF

Descarga del epub

Sipnosis

Me gusta mirar al sol con los ojos bien abiertos. Imprime increíbles colores en mi cabeza, grandes concentraciones cambiantes de ellos que borran todo lo demás. Y trato de seguir buscando hasta que me imagino que todo el hermoso azul ha hervido lejos de mis ojos y sólo queda un rojo brillante, sangriento y bastante cegador

En un mundo arrasado, el Doctor y Susan se encuentran en medio de una guerra que no pueden entender. Con Susan desaparecida y el Doctor capturado, ¿quién salvará a la gente de los enemigos tanto de fuera como de dentro?

Primer tomo de historias cortas: antes del primer episodio

En este fin de semana queremos dedicarle un especial al primer Doctor. Vamos a publicar una serie de historias y novelas que suceden antes del primer episodio de la serie. Nuestro traductor yog_sog se propuso nada más y nada menos que traducir todas las novelas de la serie pero empezando por el principio, por el principio de la vida del Doctor. En esta web podéis  ver ordenadas las historias, tanto novelas, como episodios ordenados según el Doctor y los acontecimientos de su vida. Algunos relatos cortos ya lo teníamos traducidos, pero hemos querido hacer un recopilatorio de estas historias y nos ha quedado un buen libro de más de 250 páginas.

Mañana publicaremos dos novelas, que por razones obvias no podíamos incluirlas en este tomo de historias cortas. En el siguiente índice tenéis como van ordenadas todas estas historias.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada creada por Wrperal

Descarga en pdf

Descarga en epub

Continuar leyendo